Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - Diane Larsen

Search
Source language
Target language

Results 1 - 17 of about 17
1
109
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portuguese Futuro
Portanto, para mim a vida no futuro irá ser quase o mesmo como agora, mas com o dobro ou mais de pessoas a usar as novas tecnologias...

Completed translations
English Future
335
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portuguese Cada vez mais os humanos tornam-se dependentes da...
Cada vez mais os humanos tornam-se dependentes da tecnologia, quase todos dependem de telemóveis, de computadores e muitos não dispensam os seus iPods ou as suas agendas electrónicas.
E desde que foram inventadas as máquinas que substituem o homem nas suas tarefas, como por exemplo os aspiradores autónomos, parece que se tornou um hábito criar máquinas para nos tornarmos uns verdadeiros dependentes de robôs.

Completed translations
English More and more humans become dependent on technology
406
38Source language
This translation request is "Meaning only".38
Portuguese Sopa Dourada: 500g açúcar 100g de miolo de...
Sopa Dourada:
500g açúcar
100g de miolo de amêndoa migado
100g de bolacha Maria ralada
8 ovos
2,5dl de água
canela

Põe-se o açúcar num tacho com a água, vai ao lume e ferve até obter o ponto fio. Junta-se a amêndoa e deixa-se ferver mais um pouco.
Entretanto batem-se muito bem os ovos e por fim mistura-se a bolacha Maria. Junta-se a mistura de bolacha e ovos com a calda com a amêndoa e vai ao lume brando mexendo sempre até engrossar. Deita-se o doce numa taça e polvilha-se com canela.

Completed translations
English Golden soup
82
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portuguese Na dança, a cultura está incorporada nos corpos...
Na dança, a cultura está incorporada nos corpos em movimento que, simultaneamente, constroem cultura.

Completed translations
English In dance, culture is incorporated in the moving bodies
161
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portuguese O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento...
O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento do homem. Ou exactamente, sem falar de instrumento, o primeiro e mais natural objecto técnico, e ao mesmo tempo meio técnico, do homem é o seu corpo.

Completed translations
English The body is the man's first and most natural tool.
27
Source language
This translation request is "Meaning only".
Mongolian chi uneheer gaihaltai ohin shuuu
chi uneheer gaihaltai ohin shuuu

Completed translations
English Remember, you are a really ...
28
Source language
This translation request is "Meaning only".
Mongolian ta hoertoi taniltsaj boloh boluu.
ta hoertoi taniltsaj boloh boluu.

Completed translations
English May I know you two better?
Portuguese Posso conhecer vocês dois melhor?
277
Source language
Portuguese Pelo sonho é que vamos
Pelo sonho é que vamos,
comovidos e mudos.
Chegamos? não chegamos?
Haja ou não haja frutos,
pelo sonho é que vamos.
Basta a fé no que temos.
Basta a esperança naquilo
que talvez não teremos.
Basta que a alma demos,
com a mesma alegria,
ao que desconhecemos
e ao que é do dia a dia.
Chegamos? não chegamos?
Partimos. Vamos. Somos.
Francês de França

Completed translations
French C'est le rêve qui nous fait avancer
1